Unter uns Pastorentöchtern
Kategorie: Redewendungen
Unter uns Pastorentöchtern
Autor: unbekannt
Herkunft
Die Redewendung "Unter uns Pastorentöchtern" ist ein faszinierendes Beispiel für einen historischen Vertraulichkeitsausdruck. Ihre Wurzeln liegen im 19. Jahrhundert und sie ist vor allem in protestantisch geprägten Regionen Deutschlands entstanden. Der Ausdruck diente als eine Art Codewort oder vertrauliches Einverständnis, das eine Gesprächssituation markierte, in der man offen und ehrlich, ohne die üblichen gesellschaftlichen Förmlichkeiten, sprechen konnte. Der Begriff "Pastorentöchter" verweist auf eine soziale Gruppe, die traditionell als gebildet, vertrauenswürdig und innerhalb eines klar definierten moralischen Rahmens stehend angesehen wurde. Unter ihresgleichen, so die implizite Annahme, konnte man sich auf Diskretion und ein gemeinsames Wertesystem verlassen. Die Redewendung trat typischerweise in literarischen Werken oder in der gehobenen Umgangssprache auf, um einen vertraulichen Gesprächston einzuleiten.
Bedeutungsanalyse
Wörtlich genommen lädt die Formulierung "Unter uns Pastorentöchtern" dazu ein, sich als Teil eines exklusiven, vertrauensvollen Kreises zu verstehen, dessen Mitglieder die Töchter eines Pfarrers sind. In der übertragenen Bedeutung signalisiert der Sprecher jedoch etwas viel Allgemeineres: Was jetzt folgt, ist für unsere Ohren bestimmt. Es ist vertraulich, ehrlich, vielleicht auch ein wenig derb oder gesellschaftlich nicht ganz salonfähig, aber innerhalb dieses geschützten Rahmens erlaubt. Ein typisches Missverständnis besteht darin, die Redewendung als abwertend gegenüber der genannten Gruppe zu interpretieren. Das Gegenteil ist der Fall. Sie nutzt das positive Image der Pastorentöchter – Sittsamkeit, Bildung, Vertrauenswürdigkeit – als ironische Folie, vor der man gerade einmal die Regeln der strengen Etikette lockern darf. Kurz gesagt, sie bedeutet: "Im Vertrauen gesagt" oder "Ganz unter uns, und das bleibt auch hier".
Relevanz heute
Die direkte Verwendung der Redewendung "Unter uns Pastorentöchtern" ist im modernen Sprachgebrauch selten geworden. Sie klingt heute historisierend, fast schon ein wenig altmodisch oder literarisch. Ihre inhaltliche Funktion jedoch ist nach wie vor hochrelevant. Das Bedürfnis, ein Gespräch als vertraulich zu kennzeichnen, besteht unverändert. Moderne Äquivalente sind Floskeln wie "Unter uns gesagt", "Im Vertrauen" oder das saloppere "Just between you and me". Die historische Variante mit den Pastorentöchtern wird gelegentlich noch bewusst eingesetzt, um einen besonderen, vielleicht humorvoll-nostalgischen oder leicht ironischen Ton zu setzen. Sie findet sich in Kolumnen, in historischen Romanen oder in bewusst gepflegter Umgangssprache, um Bildung und Sprachgefühl zu demonstrieren. Damit schlägt sie eine Brücke zwischen der heutigen Kommunikation und einer Zeit, in der soziale Codes noch eine andere, sehr bildhafte Sprache fanden.
Praktische Verwendbarkeit
Die Redewendung ist nicht für jede Situation geeignet. Aufgrund ihres altertümlichen Charakters wirkt sie in formellen Reden, offiziellen Vorträgen oder Traueransprachen meist deplatziert und könnte als unpassende Stilblüte empfunden werden. Ihre Stärke entfaltet sie in informellen, aber dennoch anspruchsvollen Kontexten.
- In einem lockeren Vortrag oder einer Rede vor einem bildungsaffinen Publikum kann sie als charmante Einstiegsfloskel dienen, um eine persönliche Anekdote oder eine kritische Bemerkung einzuleiten. Beispiel: "Unter uns Pastorentöchtern: Die letzte Steuerreform hat mehr Fragen aufgeworfen als beantwortet."
- Im privaten Gespräch unter Freunden, die einen Hang zur Sprache haben, kann sie scherzhaft verwendet werden, um eine vertrauliche Mitteilung zu tarnen. Beispiel: "Unter uns Pastorentöchtern, ich fand das Geschenk von Tante Erna auch schrecklich."
- In schriftlicher Form, etwa in einem Blog oder einem persönlichen Brief, verleiht sie dem Text eine individuelle, nostalgische Note und zeigt die Vertrautheit des Schreibers mit der Sprachgeschichte.
Sie sollten die Redewendung meiden, wenn Sie absolut sichergehen möchten, von jedem verstanden zu werden, oder in einer rein sachlichen, modernen Umgebung. Wo sie passt, ist sie jedoch ein kleines sprachliches Juwel, das Gespräche auf besondere Weise bereichert.
Mehr Redewendungen
- Abwarten und Tee trinken
- Ach du grüne Neune!
- Alles über einen Kamm scheren
- Alte Zöpfe abschneiden
- Alter Schwede
- Am Hungertuch nagen
- Ans Eingemachte gehen
- Äpfel mit Birnen vergleichen
- Auf keinen grünen Zweig kommen
- Den Ball flach halten
- Den Faden verlieren
- Den Löffel abgeben
- Den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen
- Der springende Punkt
- Einen Zahn zulegen
- Es faustdick hinter den Ohren haben
- Hieb und stichfest
- Holzauge sei wachsam
- Im siebten Himmel sein
- In den sauren Apfel beißen
- Jemandem aufs Dach steigen
- Jemandem einen Bären aufbinden
- Jemandem einen Denkzettel verpassen
- Jemanden an die Wand stellen
- Kein Blatt vor den Mund nehmen
- 950 weitere Redewendungen