Englische Sprichwörter

Sprichwörter zählen zu den Elementen, die eine Sprache ungemein bereichern. Sie können ein Gespräch auflockern. Das gilt natürlich auch für die englische Sprache, die über unzählige solcher Phrasen verfügt.

Bringt man als Nicht-Muttersprachler ein englisches Sprichwort in die Konversation ein, kann man sich schnell Zugang zum Gesprächspartner verschaffen. Doch Vorsicht! Wer englische Sprichwörter wortwörtlich ins Deutsche übersetzt und umgekehrt, der wird sich unsterblich blamieren. Daher ist es umso wichtiger, immer deren genaue Bedeutung zu kennen und sie auch korrekt anzuwenden.

Da wäre zum Beispiel das englische Sprichwort "It's raining cats and dogs". Würde man es wortwörtlich ins Deutsche übersetzen, dann würde es "Katzen und Hunde regnen". Das ist natürlich Unsinn. In Wirklichkeit soll mit diesem Sprichwort zum Ausdruck gebracht werden, dass es in Strömen regnet. Ein Beispiel für einen umgekehrten Fall ist das deutsche Sprichwort "auf dem Holzweg sein". Würde man es wortwörtlich ins Englische übersetzen, dann wäre man "on the woodway". Das ist aber nicht richtig. Stattdessen lautet die korrekte englische Übersetzung dieser Redewendung "to be on the wrong track".

Bei allen englischen Sprichwörtern auf dieser Seite haben wir deshalb bei der Übersetzung - sofern vorhanden - immer das deutsche Pendant angegeben und nicht die wörtliche Übersetzung.

Bilder mit Sprichwörtern auf Englisch

Hinweis: Sie können die Pfeile nutzen, um vorwärts oder rückwärts zu blättern.

Bekannte englische Sprichwörter

Wer sich auf Englisch verständigen möchte, der sollte auch einige bekannte Sprichwörter parat haben. Im Folgenden haben wir Ihnen eine Auswahl zusammengestellt.

A stitch in time saves nine.

Autor: unbekannt

Gleich getan ist viel gespart.

Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.

Ein Griff zur rechten Zeit, spart viel Müh und Leid.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Barking up the wrong tree.

Autor: unbekannt

Auf dem Holzweg sein.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Don't look a gift horse in the mouth.

Autor: unbekannt

Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Easy come, easy go.

Autor: unbekannt

Wie gewonnen, so zerronnen.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Haste makes waste.

Autor: unbekannt

Gut Ding will Weile haben.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

He is a chip off the old block.

Autor: unbekannt

Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.

Er ist ganz der Vater.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

It never rains but it pours.

Autor: unbekannt

Ein Unglück kommt selten allein.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Kill two birds with one stone.

Autor: unbekannt

Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

More haste less speed.

Autor: unbekannt

Eile mit Weile.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

No pain, no gain.

Autor: unbekannt

Ohne Fleiß kein Preis.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Once bitten, twice shy.

Autor: unbekannt

Einmal und nie wieder

Ein gebranntes Kind scheut das Feuer.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

One good turn deserves another.

Autor: unbekannt

Eine Hand wäscht die andere.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

People in glass houses should not throw stones.

Autor: unbekannt

Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Practice makes perfect.

Autor: unbekannt

Übung macht den Meister.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Strike while the iron is hot.

Autor: unbekannt

Man soll das Eisen schmieden solange es heiß ist.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Talk / speak of the devil.

Autor: unbekannt

Wenn man vom Teufel spricht.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

The early bird catches the worm.

Autor: unbekannt

Der frühe Vogel fängt den Wurm

Deutsch

Morgenstund hat Gold im Mund.

Bedeutung+ Entstehung / Bedeutung

Too many cooks spoil the broth.

Autor: unbekannt

Zu viele Köche verderben den Brei.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

You can't make an omelette without breaking eggs.

Autor: unbekannt

Ohne Eier zu zerbrechen kann man kein Omelett zubereiten

Deutsch

Wo gehobelt wird, fallen Späne.

Bedeutung+ Entstehung / Bedeutung

Barking dogs seldom bite.

Autor: unbekannt

Bellende Hunde beißen nicht.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Sprichwörter auf Englisch

Englische Sprichwörter können ein Gespräch enorm aufwerten. Aber man sollte sie mit Bedacht einsetzen und immer deren wirkliche Bedeutung kennen. Folgende Sprichwörter stehen dazu zur Auswahl:

A bird in the hand is worth two in the bush.

Autor: unbekannt

Ein Spatz in der Hand ist besser als eine Taube auf dem Dach

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

A cobbler should stick to his last.

Autor: unbekannt

Schuster bleib bei deinem Leisten.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

A danger foreseen is a danger avoided.

Autor: unbekannt

Gefahr erkannt, Gefahr gebannt.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

A dog does not eat a dog.

Autor: unbekannt

Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

A friend in need is a friend indeed.

Autor: unbekannt

Freunde in der Not gehen tausend auf ein Lot.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

A golden key can open any door.

Autor: unbekannt

Geld regiert die Welt.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

A lie has no legs.

Autor: unbekannt

Lügen haben kurze Beine.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

A lie will go round the world while truth is pulling its boots on.

Autor: unbekannt

Eine Lüge reist einmal um die Erde, während sich die Wahrheit die Schuhe anzieht.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

A miss is as good as a mile.

Autor: unbekannt

Knapp daneben ist auch vorbei.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

A penny saved is a penny got earned.

Autor: unbekannt

Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

A Roland for an Oliver.

Autor: unbekannt

Wie du mir, so ich dir.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

A rolling stone gathers no moss.

Autor: unbekannt

Wer rastet, der rostet.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

A sharp tongue does not mean that you have a keen mind.

Autor: unbekannt

Eine spitze Zunge macht noch keinen scharfen Verstand.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

A shoe too large trips one up.

Autor: unbekannt

In einem zu großen Schuh stolpert man.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Absence makes the heart grow fonder.

Autor: unbekannt

Durch die Ferne wächst die Liebe.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Actions speak louder than words.

Autor: unbekannt

Taten sagen mehr als Worte.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

After the gathering comes the scattering.

Autor: unbekannt

Wie gewonnen so zerronnen.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

All mouth and no trousers.

Autor: unbekannt

Große Klappe, nichts dahinter.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

All roads lead to Rome.

Autor: unbekannt

Alle Wege führen nach Rom.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

All that glitters is not gold.

Autor: unbekannt

Es ist nicht alles Gold was glänzt.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

All work and no play makes Jack a dull boy.

Autor: unbekannt

Arbeit allein macht nicht glücklich.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

All's fair in love and war.

Autor: unbekannt

In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

All's well that ends well

Autor: unbekannt

Ende gut alles gut.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

An apple a day keeps the doctor away.

Autor: unbekannt

Ein Apfel am Tag und der Arzt bleibt, wo er mag.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

An eye for an eye, a tooth for a tooth.

Autor: unbekannt

Auge um Auge, Zahn um Zahn.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

An idle brain is the devil's workshop.

Autor: unbekannt

Müßiggang ist aller Laster Anfang.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Any Tom, Dick or Harry.

Autor: unbekannt

Jeder Hinz und Kunz.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

As broad as it is long.

Autor: unbekannt

Gehüpft wie gesprungen.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

As you make your bed so you must lie on it.

Autor: unbekannt

Wie man sich bettet so liegt man.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Bad weeds grow tall.

Autor: unbekannt

Unkraut vergeht nicht.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Beating around the bush.

Autor: unbekannt

Um den heißen Brei herumreden.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Beauty is in the eye of the beholder.

Autor: unbekannt

Schönheit liegt im Auge des Betrachters.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Beauty is only skin deep.

Autor: unbekannt

Schönheit kommt von innen.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Before you can say Jack Robinson.

Autor: unbekannt

Im Handumdrehen.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Before you can say knife.

Autor: unbekannt

Ehe man sich versieht.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Beggars can't be choosers.

Autor: unbekannt

In der Not frisst der Teufel Fliegen.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Better late than never.

Autor: unbekannt

Besser spät als nie.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Better safe than sorry.

Autor: unbekannt

Vorsicht ist besser als Nachsicht.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Better the devil you know than the devil you don't.

Autor: unbekannt

Tanz mit dem Teufel, den du kennst.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Birds of a feather flock together.

Autor: unbekannt

Gleich und gleich gesellt sich gern.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Blood is thicker than water.

Autor: unbekannt

Blut ist dicker als Wasser.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Business before pleasure.

Autor: unbekannt

Erst die Arbeit, dann das Vergnügen.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Carry coal to Newcastle

Autor: unbekannt

Eulen nach Athen tragen

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Charity begins at home.

Autor: unbekannt

Blut ist dicker als Wasser.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Children and fools tell the truth.

Autor: unbekannt

Kindermund tut Wahrheit kund.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Close but no cigar.

Autor: unbekannt

Knapp daneben ist auch vorbei.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Clothes make the man.

Autor: unbekannt

Kleider machen Leute.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Curiosity killed the cat.

Autor: unbekannt

Neugier ist der Katze Tod.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Dirty water will quench fire.

Autor: unbekannt

Der Zweck heiligt die Mittel.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Do lunch or be lunch.

Autor: unbekannt

Fressen oder gefressen werden.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Dog don't eat dog.

Autor: unbekannt

Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Dog eat dog.

Autor: unbekannt

Der Stärkere gewinnt.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Don't count the chickens before they are hatched.

Autor: unbekannt

Du sollst den Tag nicht vor dem Abend loben.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Don't count your chicken before they are hatched.

Autor: unbekannt

Lobe den Tag nicht vor dem Abend.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Don't cross a bridge till you come to it.

Autor: unbekannt

Alles zu seiner Zeit.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Don't cross your bridges until you come to them.

Autor: unbekannt

Kümmere dich nicht um ungelegte Eier.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Don't cry over spilt milk.

Autor: unbekannt

Geschehen ist geschehen.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Don't hate the player, hate the game!

Autor: unbekannt

Schlage nicht den Sack, wenn du den Esel meinst.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Don't judge a book by its cover.

Autor: unbekannt

Der Schein kann trügen.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Don't make a mountain out of a mole hill.

Autor: unbekannt

Mach doch aus einer Mücke keinen Elefanten.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Don't mock the afflicted.

Autor: unbekannt

Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Don't paint the devil on the wall

Autor: unbekannt

Mal nicht den Teufel an die Wand.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Don't put all your eggs in one basket.

Autor: unbekannt

Man soll nicht alles auf eine Karte setzen.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Dripping hollows out rock.

Autor: unbekannt

Steter Tropfen höhlt den Stein.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.

Autor: unbekannt

Morgenstund' hat Gold im Mund.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Easier said than done.

Autor: unbekannt

Das ist leichter gesagt als getan.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Enough is as good as a feast.

Autor: unbekannt

Allzuviel ist ungesund.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Every cloud has a silver lining.

Autor: unbekannt

Auf Regen folgt Sonnenschein.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Every dog has its day.

Autor: unbekannt

Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Every Jack will find his Jill.

Autor: unbekannt

Jeder Topf findet seinen Deckel.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Every man is the architect of his own fortune.

Autor: unbekannt

Jeder ist seines Glückes Schmied.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Fair exchange is no robbery.

Autor: unbekannt

Tausch ist kein Raub.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Far from eye far from heart

Autor: unbekannt

Aus den Augen aus dem Sinn.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Few sandwiches short of a picnic.

Autor: unbekannt

Nicht alle Tassen im Schrank haben.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Fine feathers make fine birds.

Autor: unbekannt

Kleider machen Leute.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

First come, first served.

Autor: unbekannt

Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

First things first.

Autor: unbekannt

Eins nach dem anderen.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

For Pete's sake.

Autor: unbekannt

Um Gottes Willen

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

For the world, you are somebody, but for somebody you are the world.

Autor: unbekannt

Für die Welt bist du jemand, aber für jemanden bist du die Welt.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Forewarned is forearmed.

Autor: unbekannt

Gefahr erkannt, Gefahr gebannt.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Free things always hurt.

Autor: unbekannt

Was nichts kostet, ist auch nichts wert.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Garbage in, Garbage out

Autor: unbekannt

Von Nichts kommt nichts.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

General Dogsbody

Autor: unbekannt

Mädchen für alles.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Give a dog a bad name and hang him.

Autor: unbekannt

Man findet schnell einen Stock, wenn man einen Hund schlagen will.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Give him an inch and he will take a yard (mile).

Autor: unbekannt

Gib ihm den kleinen Finger und er nimmt die ganze Hand.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Good appetite is the best sauce.

Autor: unbekannt

Hunger ist der beste Koch.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Good night, sleep tight, don't let the bedbugs bite.

Autor: unbekannt

Schlaf gut und träum was Schönes.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Good things come to those who wait.

Autor: unbekannt

Was lange währt, wird endlich gut.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Great minds think alike.

Autor: unbekannt

Zwei Dumme, ein Gedanke.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Harm set, harm get.

Autor: unbekannt

Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Hate the game, not the player!

Autor: unbekannt

Verurteile das System, nicht den Ausführenden.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Hawks will not pick out hawks' eyes.

Autor: unbekannt

Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

He had reckoned without his host.

Autor: unbekannt

Er hat die Rechnung ohne den Wirt gemacht.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

He that toucheth pitch shall be defiled.

Autor: unbekannt

Schlechter Umgang verdirbt den Charakter.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

He was born with a silver spoon in his mouth.

Autor: unbekannt

Er ist mit einem goldenen Löffel im Mund zur Welt gekommen.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

He who has the gold, makes the rules.

Autor: unbekannt

Mein Haus, meine Regeln

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

He who laughs last laughs longest.

Autor: unbekannt

Wer zuletzt lacht, lacht am längsten.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

He who makes no mistakes, makes nothing.

Autor: unbekannt

Wer nichts macht, macht nichts verkehrt.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

He who pays the piper calls the tune.

Autor: unbekannt

Wer zahlt, schafft an.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Health is better than wealth.

Autor: unbekannt

Lieber arm und gesund als reich und krank.

Deutsch+ Entstehung / Bedeutung

Machen Sie mit!

Dank der Mithilfe unserer fleißigen Besucher wächst unsere Sammlung ständig weiter. Auch Sie können daran teilhaben, indem Sie englische Sprichwörter jetzt eintragen.

Englische Sprichwörter eintragen